Tongbreker van de week: Eyjafjallajokull
Nieuws -> TaalBron: Taalpost
19-04-2010
Het ziet ernaar uit dat de Eyjafjallajökull menig dicteedeelnemer in tranen zal doen uitbarsten. Maar ook dicteelezers staan met hun mond vol lava: hoe spreek je de naam van de IJslandse vulkaan uit?
De eerste moeilijkheid zit in de opeenvolging van lettergrepen. Een manier om dat beter te onthouden is de naam in drie delen op te splitsen: eyja is de genitief meervoud van ey ('eiland'), fjalla de genitief meervoud van fjall ('berg') en jökull betekent 'gletsjer'. Dus: de gletsjer van de bergen van de eilanden. Of in één woord: eilandenbergengletsjer.
(Foto Wikipedia - 2010)
Overzicht van de tweede scheur op Fimmvörðuháls, dicht bij Eyjafjallajökull, als de lava naar het noorden stroomt op 2 april 2010
Daarnaast spelen de uitspraakfinesses van het IJslands een rol: de ll moet je als 'tl' uitspreken, maar doordat de l aan het eind van de naam stemloos is, hoor je die bijna niet. Het lijkt dus of het woord eindigt op een t. De discussie bij Language Log over de uitspraak van Eyjafjallajökull doet bijna evenveel stof opwaaien als de uitbarsting zelf.